Песнопения Великой Пятницы

Великий Прокимен

Прокимен, глас 4:
Разделиша ризы Моя себе, / и о одежди Моей меташа жребий. Стих: Боже, Боже Мой, вонми Ми, вскую оставил Мя еси?

Перевод:

Разделили одежды мои себе / и об одеянии моём бросали жребий. Стих: Боже, Боже мой, внемли мне, для чего Ты оставил меня?   Пс 21:19

Слушать:

Ексапостиларий

Разбойника благоразумнаго / во едином часе раеви сподобил еси, Господи, / и мене древом крестным / просвети, и спаси мя.

Перевод:

Разбойника благоразумного / в тот же день Ты рая удостоил, Господи. / И меня древом Крестным просвети / и спаси меня.

Слушать:

Антифон 15

Глас 6: Днесь висит на древе, / Иже на водах землю повесивый: / венцем от терния облагается, / Иже Ангелов Царь; / в ложную багряницу облачается, / одеваяй небо облаки; / заушение прият, Иже во Иордане свободивый Адама; / гвоздьми пригвоздися Жених Церковный; / копием прободеся Сын Девы. / Покланяемся страстем Твоим, Христе. / Покланяемся страстем Твоим, Христе. / Покланяемся страстем Твоим, Христе, / покажи нам и славное Твое Воскресение.

Не яко иудее празднуем, / ибо Пасха наша за ны пожреся Христос, / но очистим сами себе от всякия скверны, / и чисте помолимся Ему: / воскресни, Господи, спаси нас, / яко Человеколюбец.

Перевод:

В сей день повешен на Древе / на водах землю повесивший; / венцом из терний венчается / Ангелов Царь; / в ложную багряницу облекается / Покрывающий небо облаками; / принял по лицу удар / в Иордане освободивший Адама; / гвоздями был пригвожден Жених Церкви; / копьем был пронзен Сын Девы. / Поклоняемся страданиям Твоим, Христе. / Поклоняемся страданиям Твоим, Христе. / Поклоняемся страданиям Твоим, Христе. / Покажи нам и славное Твое воскресение!

Не будем подобно Иудеям праздновать: / ибо Пасха наша, Христос Бог, был заклан за нас; / но очистим себя от всякой скверны, / и искренно помолимся Ему: / "Воскресни, Господи, спаси нас, / как Человеколюбец!"

Слушать: